Berlin 00:00:00 London 00:00:00 New York 00:00:00 Chicago 00:00:00 Los Angeles 00:00:00 Shanghai 00:00:00
members login here
Region
Country / State
City
Genre
Artist
Exhibition

aeroplastics contemporary: GEORGE MEURANT : NO NEED OF LIGHT - 13 June 2008 to 5 Sept 2008

Current Exhibition


13 June 2008 to 5 Sept 2008
Hours : Wednesday-Saturday 2-6 pm
Aeroplastics Contemporary
32 rue Blanche
1060
Brussels
Belgium
Europe
p: 32 2 537 22 02
m:
f: 32 2 537 15 49
w: www.aeroplastics.net











GEORGE MEURANT
2008, unique, huile sur bois
oil on wood, 200 x 200 cm, 78.7 x 78.7 inches
Web Links


Aeroplastics Contemporary

Artist Links


G - BRECHT
Jimi Dams
Daniele Buetti
CARLOS AIRES



Artists in this exhibition: GEORGE MEURANT, GASTON BERTIN, JAMES LEE BYARS, KOEN DELAERE, KATHARINE DOWSON, JOY EPISALLA, TXIKI MARGALEF, ANDRE MARLY, FRANCOISE MORELLET, MARTIN RICHMAN, KURT TREEBY, CARRIE YAMAOKA


GEORGE MEURANT : NO NEED OF LIGHT
13/06 > 29/07 2008


GEORGE MEURANT : NO NEED OF LIGHTGeorges Meurant's work requires no special lighting. The blues are vivid early in the morning, and late in the evening it's the turn of the reds. At dawn, the three colors on which the works are based settle down. The structures underlying each painting are best showcased at dusk. These works also function under constant lighting: the color rectangles suddenly begin forming temporary groups which we perceive as standing out from the rest, each group soon superseded by the emergence of another, and then another, each of them different. Moreover, some groupings of such rectangles momentarily stand back, forming a ground in respect of which the others come forward; moments later, new groupings assume ground status, and then others. For as long as we look at the paintings, the permutations continue.

THE HOW AND THE WHYTo experience these paintings we need no explanations. But we can endeavour to understand the process, and appreciate that the singular spatial tension involved has never been put to such use before. Esthetical theorist Jean Guiraud has suggested metaphorically that the evanescent space engendered by the work, constantly emerging in discontinuous and unpredictable packets, has the features of a quantum structure1 . Meurant's rectangles, placed as by algorithm, illustrate (as do those of Mondrian and Malevich) the search for innovation in artificial intelligence, a field in which engineer Jacques Lefèvre is working2. The poet Bernard Noël has wondered How we name the quality of standing on silence to speak ?3. According to Guiraud, Meurant is at the core of the mechanism that may dictate both the (spatial) coming together of the forms and the (sequential) connections of language, and this may well prove to be the most mysterious – and most important – of his contributions to art.4
A.M


Jean GUIRAUD, The Figure Field, looking at Georges Meurant's paintings. Translation from the French by Michael Novy. Brussels : Didier Devillez Éditeur, 1994, p 43-49.
Jacques LEFÈVRE, L'algorithmique évolutive, in: Bernard Yannou and Philippe Deshayes, Intelligence et Innovation en conception de produits et services (part 2), Paris : L'Harmattan, 2006, p 141-186.
Bernard NOËL, in a letter to Georges Meurant (7/30/1998).
Jean GUIRAUD, [Untitled], Grand Rechain : Keuninckx, 2004.






PAS BESOIN DE LUMIERE
L'œuvre de Georges Meurant n'exige pas d'éclairage particulier. Tôt le matin ses bleus sont exaltés, tard le soir ce sont les rouges. La trichromie qui la fonde s'équilibre vers midi. La pénombre met en valeur les structures qui l'organisent. Cette peinture mute aussi sous éclairage constant : ses couleurs s'associent inopinément en configurations qui se défont bientôt par l'émergence d'autres groupements, ensuite d'autres. Certains ensembles de formes/couleurs sont perçus comme un fond dont se dégageraient tous les autres, puis ce sont de nouveaux agrégats qui assument un moment le statut de fond, puis d'autres encore. Cette combinatoire demeure active tant que dure l'attention.
COMMENT ET POURQUOI ?
Éprouver une telle peinture ne nécessite aucune explication. On peut cependant comprendre son activité, découvrir que sa tension spatiale singulière n'avait jamais été accomplie. L'esthéticien Jean Guiraud suggère métaphoriquement que cet espace évanescent, qui apparaît constamment par paquets discontinus et imprévisibles, présente les caractéristiques d'une structure quantique1. Les rectangles placés par Meurant de manière algorithmique, illustrent (avec ceux de Mondrian et de Malevitch) la recherche d'innovation dans le domaine de l'intelligence artificielle, à laquelle travaille l'ingénieur Jacques Lefèvre2. Le poète Bernard Noël s'interroge : Comment nommer la qualité de ce qui s'appuie sur le silence pour parler ?3. Selon Guiraud, Meurant exploite le cœur du mécanisme qui pourrait commander et l'agrégation [spatiale] des formes et les enchaînements [séquentiels] du langage, ce qui pourrait bien être son apport à la fois le plus mystérieux et le plus important4.
A.M
Jean GUIRAUD, The Figure Field, looking at Georges Meurant's paintings. Translation from the French by Michael Novy. Brussels : Didier Devillez Éditeur, 1994, p 43-49.
Jacques LEFÈVRE, L'algorithmique évolutive, in: Bernard Yannou and Philippe Deshayes, Intelligence et Innovation en conception de produits et services (part 2), Paris : L'Harmattan, 2006, p 141-186.
Bernard NOËL, in a letter to Georges Meurant (7/30/1998).
Jean GUIRAUD, [Untitled], Grand Rechain : Keuninckx, 2004.






GEEN LICHT NODIG
Het werk van Georges Meurant heeft geen speciale belichting nodig. De blauwe kleuren zijn 's ochtends levendig en 's avonds is het de beurt aan de rode kleuren. Bij dageraad, komen de drie kleuren waarop de werken gebaseerd zijn tot rust. De structuren die aan de basis liggen van elk schilderij, komen best tot hun recht in de schemering. Deze werken functioneren echter ook onder constante belichting. De gekleurde rechthoeken beginnen plots tijdelijke groepen te vormen, waarvan we denken dat ze zich van de rest onderscheiden. Elke groep wordt echter al gauw verdrongen door een andere, en dan weer een andere, telkens verschillende. En sommige groepen van rechthoeken trekken zich soms tijdelijk terug, vormen een achtergrond waartegen de andere naar voor kunnen treden. Enkele ogenblikken later, zijn het weer andere groepen die naar de achtergrond treden en dan weer andere. Zolang we naar de schilderijen kijken, duren de permutaties voort.
HET HOE EN HET WAAROM
Om deze schilderijen te ervaren, hebben we geen uitleg nodig. Maar we kunnen wel proberen om het proces te begrijpen en proberen in te zien dat de specifieke hier opgewekte ruimtelijke spanning nog nooit eerder op een dergelijke manier werd gebruikt. De estheticus Jean Guiraud stelde metaforisch dat de door het werk opgewekte vluchtige ruimte, die constant opduikt in onvoorspelbare pakjes, de kenmerken heeft van een quantumstructuur1. Meurants als in een algoritme geplaatste rechthoeken, illustreren (net als die van Mondriaan en Malevitsj) de zoektocht naar innovatie in artificiële intelligentie, het domein waarin de ingenieur Jacques Lefèvre werkzaam is2. De dichter Bernard Noël vroeg zich af Hoe noemen we de kwaliteit van het sprakeloos staan om te spreken3. Volgens Guiraud bevindt het werk van Meurant zich in het centrum van het mechanisme dat aan de basis ligt van zowel de (ruimtelijke) ontmoeting van de vormen als de (samenhangende) verbindingen in de taal, en dit zou de meest mysterieuze en “belangrijkste” bijdrage aan de kunst kunnen blijken te zijn.4
A.M
Jean GUIRAUD, The Figure Field, looking at Georges Meurant's paintings. Translation from the French by Michael Novy. Brussels : Didier Devillez Éditeur, 1994, p 43-49.
Jacques LEFÈVRE, L'algorithmique évolutive, in: Bernard Yannou and Philippe Deshayes, Intelligence et Innovation en conception de produits et services (part 2), Paris : L'Harmattan, 2006, p 141-186.
Bernard NOËL, in a letter to Georges Meurant (7/30/1998).
Jean GUIRAUD, [Untitled], Grand Rechain : Keuninckx, 2004.



ALSO PRESENTING
Diffracted Solstice

GROUP EXHIBITION including

GASTON BERTIN
JAMES LEE BYARS
KOEN DELAERE
KATHARINE DOWSON
JOY EPISALLA
TXIKI MARGALEF
ANDRE MARLY
GEORGES MEURANT
FRANCOISE MORELLET
MARTIN RICHMAN
KURT TREEBY
CARRIE YAMAOKA






SIGN UP FOR NEWSLETTERS
Follow on Twitter

Click on the map to search the directory

USA and Canada Central America South America Western Europe Eastern Europe Asia Australasia Middle East Africa
SIGN UP for ARTIST MEMBERSHIP SIGN UP for GALLERY MEMBERSHIP