Berlin 00:00:00 London 00:00:00 New York 00:00:00 Chicago 00:00:00 Los Angeles 00:00:00 Shanghai 00:00:00
members login here
Region
Country / State
City
Genre
Artist
Exhibition

Galerie Anita Beckers: CHRISTIANE FESER � SEBASTIAN KUHN - "blink sphere"
LUIGI PRESICCE - "Il Grande Architetto"
- 7 June 2012 to 26 Aug 2012

Current Exhibition


7 June 2012 to 26 Aug 2012
Gallery hours
Tue - Fri: 11am - 6pm, Sat: 11am - 2pm
Galerie Anita Beckers
Frankenallee 74
60327
Frankfurt
Germany
Europe
T: +49 69 739 009 - 67
F: +49 69 739 009 - 68
M:
W: www.galerie-beckers.de











Christiane Feser, Modell Konstrukt 52, 2011
Bildobjekt, Pigment Print
(Holzgerahmt), 42 x 60 cm, Unikat


Artists in this exhibition: CHRISTIANE FESER, SEBASTIAN KUHN, LUIGI PRESICCE


AUSSTELLUNGSERÖFFNUNG / OPENING:
6. Juni um 19 Uhr / June 6 at 7 pm

Christiane Feser • Sebastian Kuhn (Galerie / Gallery)
Luigi Presicce (Video Space)


Ausstellungsdauer / Duration: 8. Juni – 25. August 2012 /
Exhibition from June 8 to August 25, 2012

Eröffnung / Opening: 6. Juni um 19 Uhr / June 6 at 7 pm

Mit ihrer Serie Konstruktionen erforscht Christiane Feser (*1977, Würzburg) mit analogen Mitteln eine Grundbedingung von Fotografie: die zwangsläufige Reduktion der Dreidimensionalität auf ein zweidimensionales Blatt Papier und damit die gestörte Wiedergabe von erlebter Wirklichkeit im Medium Fotografie. Ihre Sujets aus Papier baut sie selbst und in erster Linie für den Zweck der fotografischen Aufnahme. Die Abzüge dieser fixierten Räumlichkeiten werden wiederum zur Grundlage weiterer plastischer Ergänzungen, die erneut abfotografiert und abgezogen werden. Ein Wechselspiel zwischen Produktion und Reproduktion entsteht. Doch am Ende verschmilzt alles zu einem Werk. Durch Fesers Integration von Zeichen des Prozesses findet das Einfangen von Zeit, eine der Faszinationen von Fotografie überhaupt, hier eine Erfüllung.

With her exceptional Constructions, Christiane Feser (*1977, Würzburg) exclusively explores through analogue means the basic conditions of the photographic medium: the inevitable reduction of three-dimensionality on a two-dimensional sheet of paper and thus the impaired reproduction of reality through the medium of photography. Her subjects of paper are build primarily for the purpose of the photograph.The prints of these spatial premises are then turned into plastic compositions which are further photographed and re-organized. An interplay between production and reproduction occurs, blurring the meaning between an original and a copy. The capture of time, one of the main fascinations of photography, is fullfilled here through Feser’s explicit integration of the process.

Es sind altbekannte Elemente, oft Teile alltäglicher Gebrauchsgegenstände, die Sebastian Kuhn (*1977, Krumbach) in seinen Plastiken verbaut. Dennoch wirken seine Skulpturen nicht wie von dieser Welt. Etwas Phantastisches haftet ihnen an. Kuhn bezieht sich immer wieder auf Altbekanntes und vollzieht dabei eine Gradwanderung zwischen Wiedererkennbarkeit und Verfremdung. Seine Plastiken und fiktionalen Raumerfahrungen regen dazu an, unsere als Selbstverständlichkeit empfundene Wirklichkeit zu hinterfragen und einen Blick über unseren gewohnten Horizont hinaus zu wagen. Kuhn holt so den Betrachter mitten ins Bild. Trotz oder gerade aufgrund einer erweiterten Auffassung von Skulptur zeigt er sich in den Grundlagen durchaus der klassischen Gestaltungstradition verhaftet.

Sebastian Kuhn (*1977, Krumbach) uses familiar elements, often part of everyday commodities, in order to build his sculptures. Nevertheless, they appear as if not from this world. There is something, in the widest sense of the word, phantasmagorical about them. Kuhn refers repeatedly to the well-known and accomplishes a narrow path between recognition and alienation. His sculptures and fictional space experiences encourages us to question our perceived reality and what we take for granted, and to take a closer look into our familiar horizon. Kuhn brings the viewer right into the picture. Despite or perhaps exactly because of this expanded notion of sculpture, it is evident that he is caught in the very foundations of classical sculptural tradition.

Zur Eröffnung der DOCUMENTA 13, präsentiert die Galerie Anita Beckers den italienischen Künstler Luigi Presicce (*1976, Porto Cesareo). In ihrem Videospace zeigt die Galerie Anita Beckers Luigi Presicces 4-Kanal-Installation „Il Grande Architetto“ (Der Großartige Architekt) aus dem Jahr 2011. Luigi Presicces Schwerpunkt liegt in der Recherche über Liturgie und Profankultur, Freimaurer- und Alchemiesymbolen, immer in Bezug zu der Kunstgeschichte. Seine Tableaux Vivants schaffen eine Räumlichkeit, die gleichzeitig surreal und zeitlos ist.
For occasion of the opening of DOCUMENTA 13, Galerie Anita Beckers presents the the Italian artist Luigi Presicce (*1976, Porto Cesareo). In its video space, Luigi Presicces 4-channel installation “Il Grande Architetto” (The Great Architect) from the year 2011 can be seen. Luigi Presicces focus on the research on liturgy and secular culture, Masonic symbols and alchemy, always in relation to art history. His tableaux vivants create a space that is both surreal and timeless.


All images: Courtesy of Galerie Anita Beckers | Frankfurt


Maria Jos� Arjona
Sonja Braas
Sergey Bratkov
Anton Corbijn
Teresa Diehl
Kota Ezawa
Nathalie Grenzhaeuser
Florian Heinke
Nikki S Lee
Marcelo Moscheta



Yves Netzhammer
Julia Oschatz
Simon Pasieka
Cornelia Renz
Anila Rubiku
Amparo Sard
Vee Speers
Liat Yossifer



SIGN UP FOR NEWSLETTERS
Follow on Twitter

Click on the map to search the directory

USA and Canada Central America South America Western Europe Eastern Europe Asia Australasia Middle East Africa
SIGN UP for ARTIST MEMBERSHIP SIGN UP for GALLERY MEMBERSHIP